How to find German names of Slovenian places

How to find German names of Slovenian places

Introducing a new practical genealogy tool.

The Lokalis tool is intended for locating a place of origin and its historical administrative location in 1900. The name comes from German (Lokalisierung), which was the official language of Austro-Hungary. Genealogists in official documents of that time come across records of places of birth, marriage or death, which are difficult to understand or. they don’t know what place it really is. Certain places have changed their name over time, and at the same time many places with the same name appear throughout Slovenia (eg Podgorje, Stara vas, Šmiklavž), so it is necessary to first investigate their administrative affiliation before proceeding with genealogical research.

In addition, the reliability of sources is a constant problem when searching online for German forms of names of Slovenian places. So the idea was born to make a tool to help the genealogist find and explore places in a dynamic way. The 1900 census, from which bilingual place names were published in the Official Gazette and included in the collection, contains over 11.000 places in the provinces of Carniola, Primorska, Styria and Carinthia. The countries extend beyond the modern borders of the Republic of Slovenia and are covered by all the data listed at that time. In the collection we also find the most Slovene names of places besides German names (compared to the 1880 and 1910 censuses) and their administrative affiliation in 1900 to the municipality, court district, county government and country, which are written hierarchically in German and Slovene form.

Also a record in Gothic (Kurenti)

A great added value, however, is the record of the place in the German Kurenta, which the genealogist can map to search for records in the registers of the 18th and 19th centuries. The set of place names in the Lokalis collection is thus best suited for general genealogical use, including for beginners in genealogy. With the help of this collection, we can get to know the historical names of settlements and their administrative arrangement for the period of the 18th and 19th centuries, to which archival funds are tied, in which we can find valuable historical personal data. The first collection of places in the Austro-Hungarian lands was published by Janos Bogardi on the basis of the 1900 census, but the Habsburg Empire collection (published in 1903 to 1908) is no longer available.

Thus, with the Lokalis project, we want to overcome another problem with the accessibility of databases caused by the death or other personal circumstances of website editors, where this data is published when it becomes inaccessible (eg Dr. János Bogárdi, Dr. Josef Jerko, M.Sc. Janez Toplišek).

The advantage of the Lokalis tool is therefore a dynamic search engine that searches not only for literal quotes, but also for similar strings (where a letter or two differs), and successfully overcomes Slovenian buzzers. For each place, the tool also displays the administrative affiliation and the place in written Gothic (Kurenti). Investigation or the search for places takes place on two different / separate levels: (1) via a dynamic search engine; (2) via dynamic drop-down menus to view the entire hierarchical arrangement to provinces, principalities, judicial districts, municipalities, and towns.

Below is a link to the site:


Slovenian knowledge

The Lokalis tool was developed by Uroš Ocepek (Doctor of Computer Science) in collaboration with Vlasta Knapič. Both are members of the Slovenian Genealogical Society (SRD) and carry out its mission: to spread knowledge in the field of genealogy.

Share with others


Related articles